הגינה שלך
הַגִּנָּה שֶׁלְּךָ מַמְשִׁיכָה
בִּלְעָדֶיךָ
מְאָרַחַת עֲשָׂבִים שׁוֹטִים,
פּוֹרַחַת פִּרְחֵי בַּר,
וְצִפּוֹרִים נִקְרָאוֹת
לִפְלוֹת חֲרָקִים מִפְּלוּמַת
הַדֶּשֶׁא הַמַּצְהִיב.
הַגִּנָּה שֶׁלְּךָ
חוֹגֶגֶת חֵרוּת מַפְתִּיעָה,
פּוֹרֶקֶת עֹל
מַמְשִׁיכָה
בִּלְעָדֶיךָ.
אֵינָהּ מְבַכָּה אֶת
יָדֶיךָ הַחֲסֵרוֹת,
אֵינָהּ מַשְׁמִיעָה
אַנְחַת יֹבֶשׁ,
אוֹ גִּמְגּוּם חֲרָטָה
עַל אִי כְּמִיהָתָהּ לְנוֹכְחוּתְךָ
הָרוֹכֵן וּמְעַשֵּׂב,
אֵינָהּ מִתְגַּעְגַּעַת
לְזִמְזוּם הַמַּכְסֵחָה
עַל פָּנֶיהָ הַמַּזְקִינוֹת.
בִּנְךָ מְבַקֵּר
מְטַפֵּל בָּהּ קַלּוֹת
לְשַׁטּוֹת בְּאֵלֶּה הַמַּבְחִינִים
בְּהֵעָדֶרְךָ
אבישי דדון רווה, אשר גל, בת-חן שניידר, דן בלומברג, הרצל חקק, ורדה אליעזר, ורדה שפין גרוס, יעל רן, לירון גרייף, מולי פלג, ניצה נסרין טוכמן, עידית גילאור, רחל בכר ותות הרמס סאטוֹרי.
שירה מתורגמת: אוסיפ מנדלשטם בתרגומו של עמיר עקיבא סלע